AIDES DE JEUX > Discussions sur les aides de jeu
[MkII] Des trucs corrompus d'Everblight
Allan255:
Mise à jour.
Allan255:
Mise à jour.
Normalement cette fois la liste est complète.
Je n'ai pas trouvé de traduction pour "Scather" .. si quelqu'un a une idée je suis preneur ( comme de toute remarque et/ou suggestion)
Zoroastre:
A l'époque, j'avais traduit ça en "Corrupteur", maintenant ça ne marcherait plus. Donc pas d'idée géniale. "Catapulte écorcheuse" serait ce qui se rapproche le plus du sens de "to scathe".
Zoro
celtikiller:
la vache le boulot :o
bravo et merci allan !! :D
Krikounet:
Bonjour, il semblerait que ces liens soient brisés ... :-\
Navigation
[#] Page suivante
[*] Page précédente
Utiliser la version classique