Voir les contributions

Cette section vous permet de consulter les contributions (messages, sujets et fichiers joints) d'un utilisateur. Vous ne pourrez voir que les contributions des zones auxquelles vous avez accès.


Messages - benzep44

Pages: [1]
1
ok merci beaucoup

2
Ok dak  :P.
Bon y a plus qu'a espérer que privateer press fasse le jeu en fr.
En attendant, je vais continuer à traduire avec google traduction, mais je me suis trouver avec le terme anglais " ROF " dans les sorts du captain bartolo montador et voila la traduction indéchiffrable mdr.
"broadside
models in this model's battlegroup currently in its control area can immediately make one normal ranged attack.
attacks gained form broadside do not count against a weaspon's ROF .
broadside can be cest only once per turn"

et voila la traduction mdr
"bordée
modèles de tactique de ce modèle actuellement dans sa zone de contrôle peut immédiatement effectuer une attaque normale à distance.
attaques gagné bordée formulaire ne comptent pas contre un ROF weaspon l'.
bordée cest peut être qu'une seule fois par tour"

en gros ce que j 'ai compris " les figs étant dans la zone de bartolo peuvent immédiatement faire une attaque de tir.
après je comprend pas lol

3
Sinon quand tu parle de PP je suppose que tu parle de privateer press ? Ce serai vraiment super qu'ils fassent les 2 jeux en fr.
 
Je suis sûr qu'il y a énormément de gens qui ont trouvé les figs super belles, mais ont été dégouté que tout soit en ENG et c'est super dommage, car le système de règle est assez simple après quelques parties  ;D.

C'est pas pour critiquer, mais je trouve dommage qu'il ne cherche pas a plus développer leur jeux. C'est un peu facile de dire "on va pas s’embêter à faire toutes les traductions du monde, on va juste faire en ENG puisque c'est la langue la plus parlé dans le monde " Ok dak mais dans ce cas ils perdent des gens et donc des tunes en plus  :).

voila j'adore le jeu, j'en suis fan , mais je trouve ça dommage  ;)

4
ok merci bien pour l'info

5
oui je vous pris de bien vouloir accepter mes excuses , je me suis relu une fois que j'avais envoyé le message et je vous comprend car moi même j'ai eu du mal à me relire lol.

pour la présentation
je me nomme Benoit j’habite sur NANTES j'ai 34 ans et ma femme et moi avons découvert warmachines au début du mois de février par l’intermédiaire d'un pote de l'associasion "Les Dés D'rôles d'univers" et on est devenu fan de ce jeu .
A la suite de cette démo nous avons très rapidement acheté la boites pour 2 joueurs et on était super content de savoir que toute les cartes des MENOTH et KHADOR étaient en fr sur le site.
Ayant 20 pts chacun on voudrait commencer à coté une nouvelle faction , pour moi les pirates et pour ma femme les rétributions mais n'ayant pas trouvé les cartes fr on a commencé a vouloir traduire nous même avec google traduction mais c'est pas super .


6
salut j'ai commencé a traduire avec google traduction mais voila la retraduction a refaire par dessus lol.
donc si l'un de vous pouvez me traduire les cartes juste des pirates ( warcaster , warjaks  solo et unités ) ce serais super simpat .

merci d'avance

sinon ma femme cherche désespérément la traductions des cartes retributions mais rien sur google mais rien .
on a bien toute les traductions pour nos 1er armée MENOTH et KADOR trouvé sur le lien de telechargement , domage que les autres armée ne soit pas fini ça limite le chois pour les petit nouveau qui veulent ce mettre au jeux et comme moi ne parle pas un mot d'anglais lol. ( et avec mon potes et formateur du jeu lol on là vue a l'asso ça rebute beaucoup de nos camarade de ce mettre à warmachines ou hordes , on peut leur fournir les regles fr , mais pas assurer qu'ils trouveront toute les cartes et du coup ça ne leur donne pas envie de ce lancer dans l'achat )

Pages: [1]