Auteur Sujet: VF et VO en tournois  (Lu 13787 fois)

0 Membres et 1 Invité sur ce sujet

Hors ligne zut

  • [WTC] 2014
  • Apprenti
  • *
  • Messages: 74
    • Voir le profil
    • E-mail
VF et VO en tournois
« le: 16 octobre 2013 à 01:39:13 »

Un truc ne me semble plus clair, moi j'aime ce jeux parce qu’il est en anglais et ne souhaite pas acheter de carte ni de règles VF.

Je vais être banni des manifestations (tournois) en France ?
Ou plutôt, on m'oblige à me procurer les cartes VF pour continuer a jouer ?
« Modifié: 16 octobre 2013 à 16:14:06 par Spiff »
"What d'ye mean ye don't know who I am?
I'm famous, I am Bloody famous!"

SHWTD

  • Invité
Re : Warmachine Prime MkII Version Française : Sortie le 5 novembre 2013
« Réponse #1 le: 16 octobre 2013 à 01:51:19 »
Hors sujet. :)

Hors ligne Faitek

  • Spécialiste
  • ******
  • Messages: 655
    • Voir le profil
Re : Warmachine Prime MkII Version Française : Sortie le 5 novembre 2013
« Réponse #2 le: 16 octobre 2013 à 09:00:55 »
Merde on est en France et on va m'obliger à jouer Français! Tu sais Infinity, Eden, Waka sont en anglais aussi, meme le monopoly je suis sur....

Je crois qu'on a tout entendu, on a fait le tour :)

Hors ligne DELESSAR

  • Membre
  • *****
  • Messages: 309
    • Voir le profil
Re : Warmachine Prime MkII Version Française : Sortie le 5 novembre 2013
« Réponse #3 le: 16 octobre 2013 à 09:40:00 »
Je m'excuse d'avance et irais me faire fouetter par mes Satyxis pour le HS, mais je trouve de plus en plus marrant le fait d’être dans un pays incroyablement chauvin a l'origine qui en vient actuellement a une tolérance pousser a l’extrême qui nous interdit d'interdire quoique ce soit en general... mais surtout nous impose de nouveaux dictats au nom des diverses libertés individuelles !

Tout ca pour en aboutir a "negationner" notre héritage le plus simple.. notre langue !

J'ai lu sur ce fofo que certains ne conçoivent pas de jouer a WM si on ne parle pas anglais... Mais qu'ils continuent de jouer en anglais bon sang (et continuent a se rengorger de fierté en pensant appartenir a une certaines élite) !
Toutefois j'ai du mal a admettre que l'on critique le fait que certains soient plus a l'aise a jouer en francais et que l'on ne TOLERE pas les VF qui sont editées par PP... et donc officielles.

A contrario, il ne me semble pas avoir vu qui que se soit rejetter le fait de jouer en VO ;) Il s'agit peut etre simplement d'un signe d'ouverture d'esprit ^^

Après que l'on soit ok ou pas avec les stratégies marqueting/distri de VG... chacun est libre de depenser sa tunes comme il le souhaite... mais le mérite tiendra au fait de donner le choix a l'acheteur.

Vous pouvez ralez ou MOD... suis sorti ^^

Hors ligne John McForester

  • [WTC] 2015
  • Immortel
  • *
  • Messages: 6379
    • Voir le profil
Re : Warmachine Prime MkII Version Française : Sortie le 5 novembre 2013
« Réponse #4 le: 16 octobre 2013 à 11:32:30 »
Sans prendre parti, je dis juste que certains, dont moi, trouve que les termes anglais ont plus de charme/classe/panache, et que ma maîtrise de la langue anglaise fait que je risque plus de me faire induire en erreur par une traduction (aussi bien soit-elle) que par une VO.

Personne ne refuse de jouer avec des joueurs VF, à condition d'avoir les moyens de s'entendre : parler au moins une langue en commun et avoir tous les deux accès soit à du matériel dans une langue commune, soit à un lexique, soit simplement une connaissance suffisante des règles pour comprendre à la description les équivalences.

Il y a par contre une crainte de certains (dont plus moi maintenant) que les tournois EXIGENT la VF comme seule référence acceptée. A priori aucun orga de tournoi n'a l'intention de mettre ça dans un règlement pour le moment, et SHWTD m'a assuré que si je voulais accepter les joueurs qu'ils aient des cartes VO ou VF selon leur choix/capacité, ça ne posait pas de problème, tant que j'accepte AU MOINS la VF.

Bref, z'inquiétez pas, on va s'entendre, faut juste éviter de mal interpréter certaines choses.

Je pense qu'on peut clore le HS si tout le monde peut comprendre que personne ne déteste les joueurs du "camp d'en face" (VF ou VO, mais en fait il n'y a pas de camps...)
Ah oui mais s'il faut lire les règles maintenant, où va le monde ?



Steam Powered Dukes

Spiff

  • Invité
Re : Warmachine Prime MkII Version Française : Sortie le 5 novembre 2013
« Réponse #5 le: 16 octobre 2013 à 12:00:38 »
Je ne crois avoir vu personne ayant l'intention d'interdire la VF non plus, hein...Juste (pour certains) une gêne sur le fait qu'on puisse leur imposer pour les tournois. Ta "liberté individuelle de jouer en français" doit elle se traduire par un diktat forçant ceux qui souhaitent jouer en anglais à jouer en français ?...Tu vois qu'on peut tourner l'argument dans les deux sens...Mais c'est effectivement une question pour les orgas des tournois qui feront leur choix.
« Modifié: 16 octobre 2013 à 16:16:07 par Spiff »

Hors ligne DELESSAR

  • Membre
  • *****
  • Messages: 309
    • Voir le profil
Re : Warmachine Prime MkII Version Française : Sortie le 5 novembre 2013
« Réponse #6 le: 16 octobre 2013 à 12:44:38 »
Je suis evidemment ok avec le fait que l'argument tiens dans les deux sens ;)
à condition d'avoir les moyens de s'entendre : parler au moins une langue en commun et avoir tous les deux accès soit à du matériel dans une langue commune, soit à un lexique, soit simplement une connaissance suffisante des règles pour comprendre à la description les équivalences.
L'avantage a ce jour c'est que tout le monde en FR parle FR... par contre la reciproque pour la VO est moins sure !
Je reconnais par contre que meme si je suis un fervent defenseur (on l'aura deviné) du Fr, certain termes Vo sont plus concis et evident ;)
Le tout c'est de tolerer l'un comme l'autre.

Pour ce qui est des tournois:
- officiel, pas de souci vu que toutes les cartes sont officielles. Donc les Vf DEVRAIENT etre aussi comprehensible et valable que les VO, au pire y a toujours un "arbitre" pas loin.
- officieux, l'orga decide et ceux qui sont pas content passent leur chemin ^^

Sinon comme le dis pas mal de monde: j'ai deux armées complète et j'aimerais bien pouvoir uniformiser le tout en Fr avec les futurs nouveaux decks... donc amie VG... a bon entendeur ........

Hors ligne Faitek

  • Spécialiste
  • ******
  • Messages: 655
    • Voir le profil
Re : VF et VO en tournois
« Réponse #7 le: 16 octobre 2013 à 17:37:05 »
Il faut etre réaliste, le jeux est en VO pour l'instant donc dans les premiers temps les tournois se feront avec un mix des deux (VO et VF). Mais d'ici 1 an ou 2, tout le monde sera à la VF...

Arettez moi si je me trompe, mais de tout les autres wargames multilingue, y'a t il tournoi autre que FR en France? Non hein ....

Hors ligne Stuffy

  • Brave
  • *******
  • Messages: 1001
    • Live Messenger (MSN) - lestuffy@hotmail.fr
    • Voir le profil
    • Jeux, Tu, Il
    • E-mail
Re : Re : VF et VO en tournois
« Réponse #8 le: 16 octobre 2013 à 18:03:13 »
Il faut etre réaliste, le jeux est en VO pour l'instant donc dans les premiers temps les tournois se feront avec un mix des deux (VO et VF). Mais d'ici 1 an ou 2, tout le monde sera à la VF...

Arettez moi si je me trompe, mais de tout les autres wargames multilingue, y'a t il tournoi autre que FR en France? Non hein ....
Oui mais pour certains (tous ?) la VO fait foi en cas de litiges, erreurs, interprétations, retards de trad etc... Je pense qu'il faudra que ce soit le cas aussi pour nous (on n'est pas à l'abri d'une tournure malencontreuse, ou d'un léger délai de traduction d'un errata).
Citation de: Tyrion
up
Figuriniste sur la Cote d'Azur ? => http://jti.toile-libre.org

SHWTD

  • Invité
Re : VF et VO en tournois
« Réponse #9 le: 16 octobre 2013 à 18:05:24 »
Il faut etre réaliste, le jeux est en VO pour l'instant donc dans les premiers temps les tournois se feront avec un mix des deux (VO et VF). Mais d'ici 1 an ou 2, tout le monde sera à la VF...

Arettez moi si je me trompe, mais de tout les autres wargames multilingue, y'a t il tournoi autre que FR en France? Non hein ....
Oui mais pour certains (tous ?) la VO fait foi en cas de litiges, erreurs, interprétations, retards de trad etc... Je pense qu'il faudra que ce soit le cas aussi pour nous (on n'est pas à l'abri d'une tournure malencontreuse, ou d'un léger délai de traduction d'un errata).

Cela se fera sans doute effectivement sur le modèle d'autres jeux traduits (sans les bugs d'erratas différents de certains).

Pour info, le livre qui sort est à jour des erratas de juillet 2013. :)

Hors ligne Xaros

  • Apprenti
  • ***
  • Messages: 67
    • Voir le profil
Re : VF et VO en tournois
« Réponse #10 le: 16 octobre 2013 à 19:41:53 »
A Magic (pour parler d'un jeu que je connais), les tournois se joue avec des cartes dans toutes les langues de parution.
Un joueur peut se retrouver avec un deck de cartes coréennes en face de lui.

Je voulais dire ça en passant.  ::)
Recherche :
joueurs dans les alentours de Melun et d'Evry, et dans le sud Seine & Marne

manu74

  • Invité
Re : Re : VF et VO en tournois
« Réponse #11 le: 16 octobre 2013 à 20:02:08 »
Arettez moi si je me trompe, mais de tout les autres wargames multilingue, y'a t il tournoi autre que FR en France? Non hein ....

les derniers que j'ai fait en 40k (ca remonte) les orgas avaient les dex en anglais et c'etait la seule vraie reference pour les arbitrages.
du coup une bonne partie des joueurs serieux (dont moi) achetaient les dex en anglais pour etre peinards.

tout ca va certainement dependre de la qualite de la traduction, et vu le systeme de regles PP,
une liste d'equivalence pour tous les termes ayant un sens precis dans les regles est indispensable.

et a la place des pro-traduction je me montrerais TRES patient avec les joueurs inquiets ou recalcitrants,
paske je peux vous dire que c pas en rembarrant ou en etant impatient que vous nous donnerez envie d'apprende les regles en francais pour vous comprendre en tournois ;)

Hors ligne Stuffy

  • Brave
  • *******
  • Messages: 1001
    • Live Messenger (MSN) - lestuffy@hotmail.fr
    • Voir le profil
    • Jeux, Tu, Il
    • E-mail
Re : Re : VF et VO en tournois
« Réponse #12 le: 16 octobre 2013 à 22:36:44 »
A Magic (pour parler d'un jeu que je connais), les tournois se joue avec des cartes dans toutes les langues de parution.
Un joueur peut se retrouver avec un deck de cartes coréennes en face de lui.

Je voulais dire ça en passant.  ::)
A Magic aussi, seule la VO fait foi. Et "en théorie", tu dois être capable de produire une copie VO de chaque carte de ton deck. En pratique, ce n'est jamais demandé, tout le monde étant capable de reconnaitre une carte à l'illustration ou au nom VO (que tu dois connaitre et donner si l'adversaire n'est pas en mesure de le lire).

Bref, on s'en fout un peu dans ce cadre. VO et VF cohabiteront au moins temporairement, et je ne pense pas que ce soit une soucis : les gens arriveront aisément à mapper le nom des carac' entre eux dans leur têtes, même s'ils pensent "tougueu", "stailss", "dess quenelle" ou encore "Aile boundeu".
Citation de: Tyrion
up
Figuriniste sur la Cote d'Azur ? => http://jti.toile-libre.org

Hors ligne terrinecold

  • Membre
  • *****
  • Messages: 247
    • Voir le profil
Re : VF et VO en tournois
« Réponse #13 le: 17 octobre 2013 à 10:29:30 »
Pour rajouter mon grain de sel sur le sujet.  Le plus important est qu'un lexique soit disponible (il me semble avoir vu que ca ne sera pas le cas), même sans prendre en compte le cas des tournois, le mélange des deux langues peut être complique sans lexique.  Je prend l’exemple d'une carte qui donne un benef X aux cartes de type Y (e.g. tartarus), et bien j'ai beau être bilingue avoir vécu plus de 5 ans aux US je ne devine pas la traduction qui sera faite de bane et si on me montre la carte  en francais je ne saurai pas forcement sur quelles unités s'applique la capacité.
En dehors du cadre direct du jeu, si je veux vérifier une interprétation d'une règle aujourd’hui je fais une petite recherche dans le forum US sur le sous forum règle et en général la question a déjà été aborde et un infernal a confirme une réponse.  Si je n'ai que la VF du terme et bien je ne vais pas savoir formuler ma question.
Dans les deux cas avoir un lexique permettrai de résoudre ces soucis.

Hors ligne nonololo88

  • Apprenti
  • ***
  • Messages: 69
    • Voir le profil
    • E-mail
Re : VF et VO en tournois
« Réponse #14 le: 17 octobre 2013 à 10:56:59 »
Bjr parlant pas anglais :-[ je joue quand mm à jeu j'ai traduit mot à mot les cartes  :-X
quand la VF sortira je l' achèterais et en tournoi je viendrais avec les deux decks VF/VO donnerais le cartes VO à l'adversaire si lui parle couramment anglais  :)
En skorne ,c'est comme le cochon tous est BON

manu74

  • Invité
Re : VF et VO en tournois
« Réponse #15 le: 17 octobre 2013 à 10:59:08 »
je sais pas comment ca a ete fait et j'ai pas tout lu sur le sujet, mais l'ideal ce serait deja une traduction des regles en conservant le nom des unites/armes, etc.
comme ca deja toutes les references croisees sont triviales et ca devrait pas gener la comprehension des non-anglophones de jouer avec des 'banes'.
en plus ca permet de conserver les blagues vaseuses des concepteurs de PP sur le nom de certains trucs qui ont un double sens en VO...

Hors ligne Gamin

  • Immortel
  • **********
  • Messages: 5979
    • Voir le profil
    • E-mail
Re : VF et VO en tournois
« Réponse #16 le: 17 octobre 2013 à 11:04:56 »
Comme beaucoup d'"anciens" vont rester en version anglaise (non pas pour se la péter, juste parce que le vocabulaire est acquis et qu'on va s'émmeler à reprendre les mots français), je pense qu'on se fait tout un fromage pour rien.

Les gros joueurs et arbitres auront une excellente connaissance des références, et il ne sera pas difficile de faire le lien ou d'expliquer la règle suivant le bon wording.
Mes albums photos

Prochain défi: faire 0-6 aux qualifs et être qualifié quand même.

Hors ligne Vino

  • Débutant
  • **
  • Messages: 14
    • Live Messenger (MSN) - sylvian.bois@hotmail.fr
    • Voir le profil
Re : Re : VF et VO en tournois
« Réponse #17 le: 17 octobre 2013 à 11:06:47 »
je sais pas comment ca a ete fait et j'ai pas tout lu sur le sujet, mais l'ideal ce serait deja une traduction des regles en conservant le nom des unites/armes, etc.
comme ca deja toutes les references croisees sont triviales et ca devrait pas gener la comprehension des non-anglophones de jouer avec des 'banes'.
en plus ca permet de conserver les blagues vaseuses des concepteurs de PP sur le nom de certains trucs qui ont un double sens en VO...

+1; j'espère que c'est ce qui a été prévu.
Tout traduire de façon systématique serait bien naze : # j'active mes faiseurs de veuves etc...#
Cela a conduit a des cas grotesques sur les jeux GW et compliquerait le jeu entre VO/VF de plus.

S'il vous plait Victoria games ne me dites pas qu'il est trop tard ^^
Contrairement à ma patience, mon autorité n'a pas de limite.

Mootland Clan !

Hors ligne Aspha

  • Spécialiste
  • ******
  • Messages: 579
  • Ludoboyz
    • Voir le profil
    • E-mail
Re : VF et VO en tournois
« Réponse #18 le: 17 octobre 2013 à 11:17:33 »
Au moins sur le nom des unités je crois bien qu'ils ont gardés les noms anglais. En effet, sur la preview du bouquin sur le site de victoria, les noms des unités sont les même. Je pense qu'il en sera de même sur les cartes.
Après pour le nom des capacités, je pense qu'elles seront traduites.

Ludoboy et commentateur sur Shake Effect

SHWTD

  • Invité
Re : VF et VO en tournois
« Réponse #19 le: 17 octobre 2013 à 11:38:59 »
Au moins sur le nom des unités je crois bien qu'ils ont gardés les noms anglais. En effet, sur la preview du bouquin sur le site de victoria, les noms des unités sont les même. Je pense qu'il en sera de même sur les cartes.
Après pour le nom des capacités, je pense qu'elles seront traduites.



Voilà. :)

Hors ligne Titi

  • [BGT] Modérateur Global
  • Immortel
  • ********
  • Messages: 13012
    • Voir le profil
    • E-mail
Re : VF et VO en tournois
« Réponse #20 le: 17 octobre 2013 à 11:59:45 »
Ce qui est bien avec l'arrivée de la VF et la cohabitation avec la VO, c'est qu'on va pouvoir trouver tout un nouveau lot d'excuses pour expliquer pourquoi on a perdu : "mais j'ai rien compris à sa capa quand il m'a montré sa carte VO...", "pfff... j'ai pas capté sa vignette traduite, pourquoi ils ont remplacé la botte par un sabot ?", etc...
"Bon bin, plus qu'à attendre de voir à quoi va ressembler le futur Cygnar..."

SHWTD

  • Invité
Re : VF et VO en tournois
« Réponse #21 le: 17 octobre 2013 à 12:20:46 »
Ce qui est bien avec l'arrivée de la VF et la cohabitation avec la VO, c'est qu'on va pouvoir trouver tout un nouveau lot d'excuses pour expliquer pourquoi on a perdu : "mais j'ai rien compris à sa capa quand il m'a montré sa carte VO...", "pfff... j'ai pas capté sa vignette traduite, pourquoi ils ont remplacé la botte par un sabot ?", etc...

Titi, tu n'as besoin d'aucune excuse pour perdre, tu as tes dés. :)

Hors ligne Tyrion

  • Spécialiste
  • ******
  • Messages: 682
    • Voir le profil
    • E-mail
Re : VF et VO en tournois
« Réponse #22 le: 17 octobre 2013 à 13:06:10 »
Moi je pense que le mieux serait de garder la dénomination anglaise avec la traduction française.

Je m'explique, tous les joueurs savent ce qu'est Jack Hunter par exemple, et donc connaissent la règle qui va avec (ou pas). Il serait bon sur les Cartes françaises de Garder le nom de la capacité Jack Hunter comme telle, et l'explication en français (soit tu as trois dès contre les Jacks au tir)...

Pareil pour Mat, Rat, etc...On pourrait garder ces références pour les cartes en français. Ce n'est vraiment que les traductions des capacités ou des sorts qui servirait vraiment en français.

Hors ligne John McForester

  • [WTC] 2015
  • Immortel
  • *
  • Messages: 6379
    • Voir le profil
Re : VF et VO en tournois
« Réponse #23 le: 17 octobre 2013 à 13:19:29 »
De toute façon maintenant c'est fait ;)

C'est déjà bien qu'on garde les noms de refs en VO, ça évite des horreurs qu'on a déjà pu voir dans les temps anciens ou pas si anciens d'ailleurs.
Ah oui mais s'il faut lire les règles maintenant, où va le monde ?



Steam Powered Dukes

Hors ligne Cyriss-adept

  • Héros
  • ********
  • Messages: 2819
  • président de la Boîte A Figurines de Chambéry
    • Voir le profil
    • Boîte à figurines
Re : VF et VO en tournois
« Réponse #24 le: 17 octobre 2013 à 13:37:19 »
Citer
Je m'explique, tous les joueurs savent ce qu'est Jack Hunter par exemple, et donc connaissent la règle qui va avec (ou pas). Il serait bon sur les Cartes françaises de Garder le nom de la capacité Jack Hunter comme telle, et l'explication en français (soit tu as trois dès contre les Jacks au tir)...
C'est très anecdotique. Que ce soit appelé tueur de jacks, ou chasseur de jacks, quand t'es face aux mage hunter strike force tu sais de quoi il retourne, d'ailleurs
Citer
(soit tu as trois dès contre les Jacks au tir)
, t'as 3D tout le temps même au close et comme ce sera marqué en français on pourra pas l'oublier ^^.
A vaincre sans péril on triomphe quand même!
Inscrit le: 24 octobre 2004
Chéqué Varan inside.