Auteur Sujet: L'anglais, c'est bien. [was: Re : SteamRoller 2014, c'est ici.]  (Lu 46699 fois)

0 Membres et 1 Invité sur ce sujet

Hors ligne

  • [WTC] 2014
  • Héros
  • *
  • Messages: 2253
  • KTeam !
    • Voir le profil
Si tu veux pas etre tributaire des aleas de la vie des employés de Vg et venir réclamer toutes les semaines, tu peux faire un effort et traduire les termes difficiles genre "control, dominate et contest" y a "zone" aussi qu'est pas facile à piger et puis "flag" c'est drapeau, voila tu peux jouer merveilleux non.

Qu'on ait du mal en anglais pour le fluff why not, mais là tout de même les gars vous pouvez vous en sortir.
« Modifié: 04 mars 2014 à 16:31:49 par Spiff »
Respect everyone, fear no one.

Hors ligne SunHunter

  • Brave
  • *******
  • Messages: 1645
    • Voir le profil
    • GUILD Gradignan - Warmach' à Bordeaux!
    • E-mail
Re : Re : SteamRoller 2014, c'est ici.
« Réponse #1 le: 04 mars 2014 à 14:56:57 »
Ou pas.

C'est de l'anglais technique après tout.

... On va voir, il y a peut-être moyen de récupérer certains passages clefs (conditions de contestation/contrôle/domination + scénarii par exemple) en attendant la mis en page final, histoire de dépanner.

SunHunter -

Hors ligne

  • [WTC] 2014
  • Héros
  • *
  • Messages: 2253
  • KTeam !
    • Voir le profil
Re : Re : SteamRoller 2014, c'est ici.
« Réponse #2 le: 04 mars 2014 à 15:24:27 »
Lol : lots of laughing .: beaucoup de rire
Respect everyone, fear no one.

rafa

  • Invité
Re : Re : SteamRoller 2014, c'est ici.
« Réponse #3 le: 04 mars 2014 à 15:37:56 »
Lol : lots of laughing .: beaucoup de rire
ha bah moi je l'ai toujours traduit laughing out loud...   ::)

Hors ligne

  • [WTC] 2014
  • Héros
  • *
  • Messages: 2253
  • KTeam !
    • Voir le profil
Re : Re : SteamRoller 2014, c'est ici.
« Réponse #4 le: 04 mars 2014 à 15:57:42 »
Cesse de lever les yeux au ciel Rafa ^^ chais pas j'ai jamais regardé la vraie signification ;)

Et voila 8 sec chrono :

Acronyme de l’anglais [I am] Laughing Out Loud (« je ris à gorge déployée, j’éclate de rire ») ou de « lots of laughs » (beaucoup de rires).


C'est de l'anglais technique surtout quand on se donne pas les moyens...
J'ai hate de voir comment va etre traduit killbox ^^
Respect everyone, fear no one.

Hors ligne Valorel

  • Héros
  • ********
  • Messages: 3415
  • Ly-Veld, lyss Scyr
    • Voir le profil
Re : Re : SteamRoller 2014, c'est ici.
« Réponse #5 le: 04 mars 2014 à 16:06:25 »
Lol : lots of laughing .: beaucoup de rire
ha bah moi je l'ai toujours traduit laughing out loud...   ::)

c'est la signification correcte.
Certains disent lots of laughs, mais ce sont des noobs. Je voudrais bien voir leur traduction de ROFL, ou mieux, ROFLMAO.
Par contre, lots of laughing, ça veut rien dire  ;D

Comme quoi l'anglais, c'est plus compliqué qu'on ne croit.  ;)

Pour le steamroller, on va faire la technique Q² de les garer en anglais, mais je pense que ça peut gêner la compréhension de certains en cas de défaite ^^
If you play for fun, you win every game.
If you play to win, you're going to lose a lot.
Forum des joueurs de Strasbourg: http://warmastras.forumactif.org/

Hors ligne

  • [WTC] 2014
  • Héros
  • *
  • Messages: 2253
  • KTeam !
    • Voir le profil
Re : Re : SteamRoller 2014, c'est ici.
« Réponse #6 le: 04 mars 2014 à 16:28:49 »
Bah oui ça veut rien dire c'est ça qui est drôle, comme je sais jamais quelle est la bonne phrase je fais un mélange des deux.

Et le but c pas de faire du cambridge english of my couilles (c'est pas ma langue natale, j'ai appris grace aux jeux vidéos et aux beatles, et j'en chie déjà pour faire du français correct), mais que tout le monde se comprenne dans le monde pour que ça avance, que tout le monde ait une base commune pour communiquer ensemble. Un petit effort vers l'anglais me parait pas une mauvaise chose pour tout un chacun.

Et puis moi j'ai vu certaines traductions des termes des cartes et j'ai souri, on en a discuté ce week end c'est plus du domaine du n'imp et du nuisible que de l'utile au final (et ce sans compter les erreurs, clin d'oeil à synergy pour toute les générations de noobs français qui vont se coltiner des erratas supp ^^).
Respect everyone, fear no one.

Hors ligne Valorel

  • Héros
  • ********
  • Messages: 3415
  • Ly-Veld, lyss Scyr
    • Voir le profil
Re : Re : SteamRoller 2014, c'est ici.
« Réponse #7 le: 04 mars 2014 à 16:38:34 »
Et le but c pas de faire du cambridge english of my couilles (c'est pas ma langue natale, j'ai appris grace aux jeux vidéos et aux beatles, et j'en chie déjà pour faire du français correct), mais que tout le monde se comprenne dans le monde pour que ça avance, que tout le monde ait une base commune pour communiquer ensemble. Un petit effort vers l'anglais me parait pas une mauvaise chose pour tout un chacun.

Je pense qu'on est la génération "jeux vidéo of english school" ^^

Mais tu soulèves un point intéressant: en jouant contre des vétérans, on en est déjà venus à ne pas se comprendre parce que je lisais ma petite carte en français et balançais des termes français pendant la partie et qu'ils n'y étaient pas habitué. Donc on en est vite arrivés à des "vas-y, fais ton touffe si tu peux!". ou des "ouais ben je te vois à travers ma troupe parce qu'elle a ranquède attack! Ca te la coupe, hein?". Mais à long terme, je me demande quelle langue va primer, après une dizaine d'année en anglais.
If you play for fun, you win every game.
If you play to win, you're going to lose a lot.
Forum des joueurs de Strasbourg: http://warmastras.forumactif.org/

Hors ligne Gamin

  • Immortel
  • **********
  • Messages: 5979
    • Voir le profil
    • E-mail
Re : L'anglais, c'est bien. [was: Re : SteamRoller 2014, c'est ici.]
« Réponse #8 le: 04 mars 2014 à 16:40:16 »
C'est pas comme ça que vous allez faire le WTC!  ;D
Mes albums photos

Prochain défi: faire 0-6 aux qualifs et être qualifié quand même.

Hors ligne Valorel

  • Héros
  • ********
  • Messages: 3415
  • Ly-Veld, lyss Scyr
    • Voir le profil
C'est pas comme ça que vous allez faire le WTC!  ;D

Chais pas, j'ai pas été pris. Et ça tombe bien que tu en parles, parce que je me demande bien pourquoi  ;D
Et pas d'excuses genre "t'as même pas candidaté, et puis personne ne sait qui tu es", c'est trop facile...
If you play for fun, you win every game.
If you play to win, you're going to lose a lot.
Forum des joueurs de Strasbourg: http://warmastras.forumactif.org/

Hors ligne Gamin

  • Immortel
  • **********
  • Messages: 5979
    • Voir le profil
    • E-mail
Re : L'anglais, c'est bien. [was: Re : SteamRoller 2014, c'est ici.]
« Réponse #10 le: 04 mars 2014 à 16:56:33 »
Mon avis sérieux: je pense qu'à terme, tout le monde connaitra les termes en anglais et que les débutants commenceront par le français avant de s'apercevoir qu'ils arrive à communiquer plus vite avec le terme anglais. Mais ce n'est que mon avis.

Mes albums photos

Prochain défi: faire 0-6 aux qualifs et être qualifié quand même.

Hors ligne SunHunter

  • Brave
  • *******
  • Messages: 1645
    • Voir le profil
    • GUILD Gradignan - Warmach' à Bordeaux!
    • E-mail
Re : L'anglais, c'est bien. [was: Re : SteamRoller 2014, c'est ici.]
« Réponse #11 le: 04 mars 2014 à 17:01:33 »
A la base je demandais juste un peu plus de respect pour les flemmards et ceux qui ne parlent pas l'hanglish, pour quelque raison que ce soit.
 
C'est un jeu, pas un travail. Ils veulent leur SR2014 VF, c'est normal : il leur a été promis. Je trouve ça assez hors sujet de leur dire "zavez qu'à vous démerder en anglais".

Bref, je sais que ça fait quelques semaines qu'on a pas eu un vrai topic à clash et qu'on est tous en manque, mais on va p'tet éviter le drama sur ce sujet ? Ça sent le gros réchauffé VO-VF insipide de 2013 là quand même.

SunHunter -

Hors ligne Gamin

  • Immortel
  • **********
  • Messages: 5979
    • Voir le profil
    • E-mail
Re : L'anglais, c'est bien. [was: Re : SteamRoller 2014, c'est ici.]
« Réponse #12 le: 04 mars 2014 à 17:05:58 »
Dans ce cas là, réponds pas à ce gros troll de Q²!  ;) Plus tu parles, plus il va te dire que t'avais qu'à naitre outre-manche!
Mes albums photos

Prochain défi: faire 0-6 aux qualifs et être qualifié quand même.

rafa

  • Invité
Re : Re : SteamRoller 2014, c'est ici.
« Réponse #13 le: 04 mars 2014 à 17:08:24 »
J'ai hate de voir comment va etre traduit killbox ^^

Je propose "jardin secret du boucher"  :P


Hors ligne

  • [WTC] 2014
  • Héros
  • *
  • Messages: 2253
  • KTeam !
    • Voir le profil
Je trouve ça assez hors sujet de leur dire "zavez qu'à vous démerder en anglais".

Tu es négatif comme garçon ^^, la réponse était plutôt :

Au lieu de vous plaindre des retards tardifs et des promesses de cette sirène de SHWTD, essayez de zieuter les scenars du SR anglais vous verrez que c'est abordable et qu'il ne faut pas se bloquer ou croire qu'on ne peut pas y arriver (2 ou 3 passages sur wordreference permetteront de cerner les derniers mots inconnus). Vous gagnerez en confiance en vous, et surtout en autonomie car être dépendant de traductions qui peuvent disparaitre aussi vite qu'elles sont arrivées, c'est dommage (d'autant plus qu'il y a déjà des erreurs répertoriées et ça c'est bien un truc qui le fait pas...).
« Modifié: 04 mars 2014 à 17:15:29 par Q² »
Respect everyone, fear no one.

Hors ligne Starpu

  • [WTC] 2014
  • Immortel
  • *
  • Messages: 7594
  • Joueur Cryx refoulé
    • Voir le profil
    • Starpu Painting
Re : Re : Re : SteamRoller 2014, c'est ici.
« Réponse #15 le: 04 mars 2014 à 18:13:01 »
Mais tu soulèves un point intéressant: en jouant contre des vétérans, on en est déjà venus à ne pas se comprendre parce que je lisais ma petite carte en français et balançais des termes français pendant la partie et qu'ils n'y étaient pas habitué.

Ah oui j'ai bien kiffé ton "trait de magie arcanique" pour "acantrik bolt"

Bref autant traduire le wording, why not, mais le nom des sorts et aptitude, ça sert juste à accentuer le scission entre les anglophones et anglophobes.
Lobster :Si tu trouve une référence moyenne, mets en deux
Moi : Ce sont toujours les meilleurs qui partent en premier... Perso j'ai prévu de vivre vieux...
Ma galerie

Hors ligne Valorel

  • Héros
  • ********
  • Messages: 3415
  • Ly-Veld, lyss Scyr
    • Voir le profil
Re : Re : Re : Re : SteamRoller 2014, c'est ici.
« Réponse #16 le: 04 mars 2014 à 18:34:51 »
Mais tu soulèves un point intéressant: en jouant contre des vétérans, on en est déjà venus à ne pas se comprendre parce que je lisais ma petite carte en français et balançais des termes français pendant la partie et qu'ils n'y étaient pas habitué.

Ah oui j'ai bien kiffé ton "trait de magie arcanique" pour "acantrik bolt"

Bref autant traduire le wording, why not, mais le nom des sorts et aptitude, ça sert juste à accentuer le scission entre les anglophones et anglophobes.

Starpu, et sache que je le déplore, on a jamais joué ensemble ;)

Mais si tu viens à Metz, on peut arranger ça :)
If you play for fun, you win every game.
If you play to win, you're going to lose a lot.
Forum des joueurs de Strasbourg: http://warmastras.forumactif.org/

Hors ligne

  • [WTC] 2014
  • Héros
  • *
  • Messages: 2253
  • KTeam !
    • Voir le profil
Re : L'anglais, c'est bien. [was: Re : SteamRoller 2014, c'est ici.]
« Réponse #17 le: 04 mars 2014 à 18:53:33 »
A parce qu'en plus tu es messin ;)

Comment ça se fait qu'on ne t'a pas vu au tournoi du blitz ? et à Dijon et que seul Raba représente votre département ?
Respect everyone, fear no one.

Hors ligne Miaaou

  • Compagnon
  • ****
  • Messages: 105
  • Pansement
    • Voir le profil
Re : L'anglais, c'est bien. [was: Re : SteamRoller 2014, c'est ici.]
« Réponse #18 le: 04 mars 2014 à 19:07:38 »
[HS]Valorel vient d'Alsace si je ne me trompe pas mais on le verra aux arènes à Metz fin mai (enfin si on y va ^^)[/HS]


Hors ligne Starpu

  • [WTC] 2014
  • Immortel
  • *
  • Messages: 7594
  • Joueur Cryx refoulé
    • Voir le profil
    • Starpu Painting
Re : Re : Re : Re : Re : SteamRoller 2014, c'est ici.
« Réponse #19 le: 04 mars 2014 à 19:14:03 »
Starpu, et sache que je le déplore, on a jamais joué ensemble ;)

Ah nan c’était elenar. Je confonds tout le temps.  ;)
Lobster :Si tu trouve une référence moyenne, mets en deux
Moi : Ce sont toujours les meilleurs qui partent en premier... Perso j'ai prévu de vivre vieux...
Ma galerie

Hors ligne bourrin

  • Spécialiste
  • ******
  • Messages: 581
    • Voir le profil
    • E-mail
Re : L'anglais, c'est bien. [was: Re : SteamRoller 2014, c'est ici.]
« Réponse #20 le: 04 mars 2014 à 19:14:43 »
Pour ceux qui ne comprennent absolument rien en Anglais ça rebute un peu  ::)
Je jouais en MK1 quand c'était en Français et dès que plus rien n'était traduit j'ai tout de suite arrêter  :(
Dès que j'ai appris que ça ressorté en Français je me suis tout de suite remis au jeu

Il existe tellement de bon jeu actuellement que la traduction fait parti de mes critères de sélection et je ne suis pas le seul  ;)

Et comme maintenant on a la chance d'avoir une traduction du jeu ( j’espère que ça va continuer d’ailleurs  :-\ ) autant avoir tous les éléments (aide de jeu, suppléments...)

La communauté à dût au moins doubler depuis la traduction  ::)

Hors ligne Starpu

  • [WTC] 2014
  • Immortel
  • *
  • Messages: 7594
  • Joueur Cryx refoulé
    • Voir le profil
    • Starpu Painting
(x50 serait plus juste en l'état...)

Un mec qui achète un starter ne fait pas un membre de la communauté pour autant, heing.
Lobster :Si tu trouve une référence moyenne, mets en deux
Moi : Ce sont toujours les meilleurs qui partent en premier... Perso j'ai prévu de vivre vieux...
Ma galerie

Hors ligne saemrath

  • Apprenti
  • ***
  • Messages: 55
    • Voir le profil
    • E-mail
Re : L'anglais, c'est bien. [was: Re : SteamRoller 2014, c'est ici.]
« Réponse #22 le: 04 mars 2014 à 21:26:02 »
salut,

c'est beau l'ouverture...la comprehension...pas du tout elitiste...
je suis fan

Hors ligne Feldun

  • Brave
  • *******
  • Messages: 1839
    • Voir le profil
Re : L'anglais, c'est bien. [was: Re : SteamRoller 2014, c'est ici.]
« Réponse #23 le: 04 mars 2014 à 21:33:06 »
Pour apporter ma pierre inutile à l’édifice.

J'ai commencé en VO ( Carte) car pas le choix. Je suis passé en VF quelques semaines ( Car je suis nul en anglais). Et puis je suis revenu à la VO car j'avais l'habitude. Je n'utilise les trad que pour les phrase un peu complexe. Pour les règles je reste en VF. Néanmoins une grande partie de mes adversaire utilisent le Wordig Vf, et j'avoue que ce n'est pas toujours évident.

pour le steam roller c'est pareil; J'ai fais l'effort et le joue ( et comprend le nécéssaire), mais j'attend impatiemment le VF


Pour revenir au sujet des capacitée traduite, avez vous vu "Hootfit"?  ;D
Road to full peint:
Trollblood: 5 Warlock, 121pts

Spiff

  • Invité
Re : L'anglais, c'est bien. [was: Re : SteamRoller 2014, c'est ici.]
« Réponse #24 le: 04 mars 2014 à 21:36:04 »
Tout dépend de quelle communauté on parle.
Pour rappel, BG n'est pas la communauté warmachine francaise...Et heureusement.