Bah oui ça veut rien dire c'est ça qui est drôle, comme je sais jamais quelle est la bonne phrase je fais un mélange des deux.
Et le but c pas de faire du cambridge english of my couilles (c'est pas ma langue natale, j'ai appris grace aux jeux vidéos et aux beatles, et j'en chie déjà pour faire du français correct), mais que tout le monde se comprenne dans le monde pour que ça avance, que tout le monde ait une base commune pour communiquer ensemble. Un petit effort vers l'anglais me parait pas une mauvaise chose pour tout un chacun.
Et puis moi j'ai vu certaines traductions des termes des cartes et j'ai souri, on en a discuté ce week end c'est plus du domaine du n'imp et du nuisible que de l'utile au final (et ce sans compter les erreurs, clin d'oeil à synergy pour toute les générations de noobs français qui vont se coltiner des erratas supp ^^).