J'avoue, j'ai appliqué la correction à l’extrême.
A chaque fois que j'ai écrit "Dark Host" ou "Infernal Machine" j'ai remplacé également en traduisant pour accentué la correction comme pour "casteur" francisé en "lanceur de sort". C'est ridicule et fait exprès.
C'était plus une boutade par rapport a la demande de correction.
C'est donc voulu pour être désagréable
à lire tout en respectant la demande.
Vivement ce WE pour avoir des réponses sur l'efficacité de ces listes au final.